Servizi di traduzione per le scienze della vita

Servizi di traduzione per le scienze della vita

PoliLingua è un rinomato fornitore internazionale di servizi linguistici, specializzato in traduzioni mediche e biologiche. Il nostro team di madrelingua ed esperti in scienze gestisce contenuti scientifici e terminologie complesse. Collaborando con aziende leader nel settore medico e farmaceutico, i nostri traduttori uniscono conoscenza settoriale e abilità linguistica per fornire traduzioni precise e di alta qualità, aderenti a requisiti scientifici, legali e normativi.

  • I nostri servizi di traduzione medica sono certificati e completi e vanno dall'interpretazione di riviste mediche alla traduzione di documenti medici.
  • Siamo inoltre orgogliosi di offrire i nostri servizi di interpretariato sanitario in oltre 200 lingue in tutto il mondo.
  • La nostra esperienza è tale che forniamo traduzioni mediche certificate da oltre 20 anni.
  • Con le nostre soluzioni su misura e le nostre tariffe convenienti, PoliLingua offre una vasta gamma di servizi di traduzione di qualità nel campo della medicina e delle scienze della vita.

Interpreti e traduttori di alta formazione

Per la traduzione di testi medici in inglese medico e non solo, PoliLingua si affida a traduttori madrelingua specializzati, professionisti con una solida base di esperienza e dotati di master. Per tradurre i testi al meglio, i nostri professionisti ed interpreti utilizzano software per la traduzione assistita, anche detti CAT tools.

Essi permettono da un lato un lavoro del testo uniforme (sia esterna che interna, raccogliendo dati sulle lingue o sulla lingua il cui studio deve essere svolto) e dall’altro aumentano la produttività del traduttore fornendogli maggiori informazioni. Fra i servizi adoperati dai linguisti di PoliLingua, sono presenti: Poedit, Trados, Déjàvu, Transit, WordfastAcross, AlchemyCatalyst.

Interpreti e traduttori di alta formazione

Traduzioni per la biotecnologia/farmaceutica

Uno degli ambiti in cui la traduzione medica di qualità risulta essere essenziale, è quello farmaceutico. La commercializzazione dei farmaci può essere un procedimento lungo e complesso, la tecnica di traduzione qui svolge un ruolo delicato, il suo celere svolgimento, con il rispetto dei più alti standard qualitativi offerti da PoliLingua per testi di medicina, assicura un indispensabile servizio che permette di superare le barriere linguistiche con agilità ed ottenere un prodotto finale di qualità impeccabile.

Il team di traduzione medica di PoliLingua, focalizzato sulla traduzione nel campo farmaceutico, si dedica con competenza e precisione a rendere accessibili e comprensibili documenti e testi legati all'industria farmaceutica. Questi includono etichette di farmaci, fogli illustrativi, studi clinici, ricerche scientifiche e altro ancora.

Grazie alla loro profonda conoscenza delle terminologie farmaceutiche e delle normative specifiche, i nostri traduttori specializzati lavorano con scrupolo per assicurare che ogni dettaglio sia tradotto in modo accurato, garantendo la coerenza sia dal punto di vista linguistico che scientifico. La loro dedizione contribuisce a garantire che le informazioni cruciali riguardanti i prodotti farmaceutici siano trasmesse in modo chiaro e affidabile, sostenendo così la diffusione globale di conoscenze nel settore.

Traduzioni per la ricerca clinica

La ricerca clinica è ad oggi uno degli ambiti più rilevanti nel contesto scientifico globale. La possibilità di condividere dati sulla medicina e progressi tramite documenti medici relativamente al proprio settore di ricerca aumenta costantemente. 

PoliLingua si impegna, con il servizio online puntuale ed accurato fornito dai propri professionisti, a giocare un ruolo chiave in questo settore medico, all’interno del quale vari ricercatori si avvalgono dell’operato altrui per il progresso nel nome della libertà della ricerca scientifica.

Il ruolo del team addetto a traduzioni in ambito di ricerca è quello di rendere possibile una trasmissione di dati e conoscenze rispettando, nel corso della traduzione dei testi -anche grazie ai tools informatici- i più alti standard di qualità e specificità terminologica.

Traduzioni per la ricerca clinica

La ricerca clinica è ad oggi uno degli ambiti più rilevanti nel contesto scientifico globale. La possibilità di condividere dati sulla medicina e progressi tramite documenti medici relativamente al proprio settore di ricerca aumenta costantemente. 

PoliLingua si impegna, con il servizio online puntuale ed accurato fornito dai propri professionisti, a giocare un ruolo chiave in questo settore medico, all’interno del quale vari ricercatori si avvalgono dell’operato altrui per il progresso nel nome della libertà della ricerca scientifica.

Il ruolo del team addetto a traduzioni in ambito di ricerca è quello di rendere possibile una trasmissione di dati e conoscenze rispettando, nel corso della traduzione dei testi -anche grazie ai tools informatici- i più alti standard di qualità e specificità terminologica.

  • DOCUMENTAZIONE MEDICA PRE - TRIAL 
  • DOCUMENTAZIONE MEDICA DI TRIAL
  • CONFEZIONAMENTO E COMMERCIALIZZAZIONE

Traduzioni per il settore sanitario

Nel settore sanitario è particolarmente importante poter contare su traduttori specializzati ed esperti sia dal punto di vista dei contenuti che della terminologia. Abbiamo una conoscenza approfondita del settore, per questo può garantire traduzioni dei documenti sanitari accurate, precise e localizzate. Indipendentemente dalla tipologia delle informazioni, la lingua di origine e quella di destinazione nella comunicazione del settore sanitario e medico più in generale saranno trattate, nel processo di traduzione, con conoscenza specialistica.

Il team di traduzione medica di PoliLingua, dedito alla traduzione in ambito sanitario, si occupa con la massima precisione e competenza della traduzione di documenti, relazioni, ricerche e materiale informativo legato al settore medico. Sfruttando la loro profonda comprensione delle terminologie mediche e delle pratiche sanitarie, i nostri esperti traduttori assicurano che ogni testo venga reso in modo accurato e aderente alle sfumature linguistiche e concettuali specifiche del campo. La loro dedizione all'eccellenza garantisce che le informazioni cruciali vengano trasmesse con chiarezza e precisione, contribuendo così al flusso efficace di conoscenze nel settore sanitario a livello internazionale.

Traduzioni per dispositivi medici

L’industria dei dispositivi medici sta vivendo una crescita rapida grazie soprattutto all’aumento della domanda da parte dei mercati emergenti. Un’esigenza in crescita è quella, dei fabbricanti, di personalizzare il loro approccio di marketing dei prodotti in base al pubblico locale per ottenere maggiore visibilità ed attenzione da parte di pazienti e medici.

Il team di traduzione medica PoliLingua, dedicato alla traduzione di dispositivi medici, si occupa con estrema attenzione e competenza della resa linguistica e tecnica di manuali d'uso, specifiche tecniche e materiale informativo relativo a dispositivi medici di vario genere.

Grazie alla loro conoscenza approfondita delle terminologie mediche e delle complessità tecniche, i nostri traduttori specializzati assicurano che ogni aspetto essenziale venga comunicato in modo accurato e coerente.

La loro dedizione contribuisce a garantire che queste importanti informazioni siano accessibili e comprensibili per una vasta gamma di destinatari, includendo professionisti del settore medico e pazienti, contribuendo così alla sicurezza e all'efficacia nell'uso di dispositivi medici a livello internazionale.

Traduzioni per altri documenti del settore medico

La qualità senza compromessi offerta da PoliLingua in campo medico è un esempio di amore per le lingue e di alta formazione posseduta da interpreti e traduttori del nostro staff. Questo amore si estende anche a livello di life science, oltre ad una traduzione medica fedele e professionale, i nostri traduttori esperti attuano strategie di localizzazione al fine di adattare culturalmente i materiali per i pazienti.

Il team di traduzione medica PoliLingua, specializzato nella traduzione di documenti medici e clinici, si occupa con grande impegno e competenza della conversione precisa e accurata di referti, relazioni mediche, studi clinici e altri documenti cruciali nel campo della salute. Grazie alla loro profonda familiarità con la terminologia medica e le pratiche cliniche, i nostri traduttori esperti lavorano diligentemente per garantire che ogni dettaglio venga trasposto con precisione linguistica e scientifica.

La loro dedizione assicura che le informazioni vitali contenute in questi documenti siano comunicate in modo chiaro e coerente, contribuendo così alla condivisione efficace di conoscenze mediche in un contesto globale.

Richiedi un preventivo gratuito per Traduzione medica certificata

Richiedi un preventivo gratuito per Traduzione medica certificata

PoliLingua è orgogliosa di offrire ai clienti preventivi gratuiti per traduzioni mediche.

Se cercate traduzioni mediche di altissima qualità consegnate in tempo e a costi competitivi, richiedete oggi stesso un preventivo gratuito caricando il vostro documento nel nostro modulo di preventivo sul nostro sito web e uno dei nostri responsabili vi contatterà a breve.

Se avete domande o suggerimenti sulle traduzioni mediche, non esitate a chiamarci o a mandarci un'e-mail vi risponderemo rapidamente!

Parla con noi

* Il limite di caricamento dei file è di 10 MB.
Selezionare un file

Nessun file scelto

Aggiungere più file
new_design_v2.section_1.images.1.alt
Parla con noi
PoliLingua

Utilizziamo solo traduttori accuratamente selezionati in base all'argomento e al contenuto del vostro progetto. Le nostre traduzioni soddisfano e superano gli standard di qualità internazionali. Su richiesta, vi forniremo una dichiarazione che attesti l'accuratezza delle nostre traduzioni.